El Sueño
Traumdeutung | Inventario

Piernas sueltas, manos atadas

María Cristina Giraldo [1]

“Sueño que mi analista se sienta en el borde del diván en el que estoy acostada y se deja caer de espaldas, con todo el peso de su cuerpo, sobre mis piernas. Piernas sueltas, manos atadas. Las piezas de mi cuerpo afectadas por el traumatismo de lalengua y por el estrago materno. No serán las únicas. En otra parte del sueño, le enseño a mi analista una Escuela que está en construcción. Como en algunas tragedias griegas, unos suplicantes elevan su voz a las alturas, a un Otro áfono. Ni mi analista ni yo respondemos desde el lugar de ese Otro”.[2]

Este sueño-intérprete, tres años antes del final, muestra los puntales de lo que será la lógica encarnada[3] de mi fin de análisis. La analista que despierta el síntoma fundamental al dejarse caer sobre la pieza del cuerpo afectada por el trou-matisme, agujero de sentido, ombligo del sueño. A la vez, el inconsciente trasferencial y el acto en el lugar de un decir y anudado al cuerpo de la analista. Un Otro inconsistente que anuncia el Ya-Nadie del Ser de identificación para el Otro, del inconsciente real, el no estar en el lugar de la suplicante que le da consistencia con el sentido gozado de su fantasma al Otro del estrago, sino la relación con un Otro silente que no es garante: S ( A/ ).

Investigué durante mi trabajo testimonial cómo devine analista de mi propia experiencia de análisis en el anudamiento a mi experiencia de Escuela. En mi formación, el Pase es el cuarto nudo que anuda la clínica de mi fin de análisis, a la episteme y a la política.

No responder desde el lugar del Otro supone bordear el agujero de no saber qué es un analista, lo que transforma mi posición en la práctica y me orienta hacia el control del acto. Un esguince en la voz disloca el sentido gozado del fantasma de mi arreglo sinthomático con Un real.

NOTAS

  1. AME de la AMP y de la NEL-Medellín, AE (abril de 2016-abirl de 2019).
  2. La voz opaca. Primer testimonio IX Jornadas de la NEL y XXV Jornadas de la EOL, 2016.
  3. Expresión de Leonardo Gorostiza.